Thursday, April 30, 2009

Church Anniverary Templates

Senegal religious leaders based front against homosexuality

The daily "The Standard" from Vienna (Austria) today deals with an important issue: Homosexuality in Muslim countries! Read with us the report:

Imam calls for the killing of homosexuals to

Dakar - Religious leaders in Senegal on Wednesday announced in response to the release of nine homosexuals to establish a "Islamic Front for the Defence of ethical values" . Bamar Gueye, head of the NGO Jamra, leaving the output of a mosque in the capital Dakar, a statement was a "dangerous conspiracy against the religious values," the speech which the Legalisierung der Homosexualität zum Ziel habe.

Im Senegal sind 95 Prozent der Bevölkerung Muslime. Homosexualität ist offiziell verboten und wird mit bis zu fünf Jahren Gefängnis bestraft. Die neun Männer waren in einer Privatwohnung festgenommen und im Jänner u.a. wegen Unzucht und widernatürlicher Handlungen zu insgesamt acht Jahren Haft verurteilt worden. Vor zehn Tagen hob ein Berufungsgericht das Urteil allerdings auf und ordnete die Freilassung der Männer an.

Furcht vor der Geheimlobby

Bamar Gueye erklärte, eine Geheimlobby versuche, die Zustimmung des Senegal zur UNO-Deklaration gegen die Diskriminierung and to achieve universal decriminalization of homosexuality. More than 20 Islamic union and religious leaders met on Wednesday to launch a permanent structure in life, to counteract this. The Prophet Mohammed said: "If you come at people who are going to practice the practices of the people of Lot, it kills." Mamadou Lamine Diop

, the popular imam of a suburb of Dakar, spoke briefly to journalists in front of it, kill gays, to live out their sexuality, "These are people who deserve the cemetery silence (...) (...) to share that they can be eliminated easily. "

Source: The Standard

das gleiche Thema Yesterday in englisch:

The release of the nine gay aroused an outcry from religious. Imams and clerics and Islamic associations have focused on the baptismal font Islamic Front for the Defense of Values \u200b\u200bof Ethics. They held a press conference on Wednesday 29 at mausoleum Seydou Tall Nourou Rebeuss located at the western ridge of Dakar. These monks have made a declaration entitled "Response and commitment" and expressed their determination to fight against the corruption of morals, including the decriminalization of homosexuality.

Le Front Islamique pour la Défense des Valeurs d’Ethique a été mis en place par les imams, oulémas et associations islamiques. L’enceinte de la mosquée Cheikh Oumar Foutihou Tall a servi de cadre pour la mise en place de cette structure qui s’est indignée de la libération des neuf homosexuels et a décidé de se battre contre la dépénalisation de l’homosexualité. Elle est dirigée par le khalife de Thierno Mountaga Tall de la famille omarienne, Serigne Thierno Madany Tall.
Ce front compte ainsi s’ériger «en permanence en sentinelle et éveil des consciences des valeurs religieuses».

Le Front Islamique pour la Défense des Values \u200b\u200bof Ethics has targeted organizations defending human rights and lobbies lurking in the shadows. " According to his statement, "These lobbies have hatched a conspiracy against dangerous religious values \u200b\u200bin general and against those of Islam in particular." Bamar Gueye said that "these lobbyists have their conspiracy began last December 18 with the call for the decriminalization of homosexuality launched at the UN General Assembly." He said that "these lobbyists seek to have a quorum for the UN to endorse an agreement for the" decriminalization universelle de l’homosexualité». Ces religieux ont estimé que l’Afrique est le continent le plus visé dans cette «machination». Ils ont dénoncé les «ramifications insoupçonnées (divers groupes obscurs dont des homosexuels et des lesbiennes) qui se livrent à des manœuvres souterraines au niveau mondial avec des fonds exorbitants pour recruter et manipuler des relais, notamment certaines ONG se réclamant de la défense des droits humains».

Cette déclaration est le fruit d’une journée de réflexion qui a réuni les différentes parties prenantes au Front. Elles ont, selon Bamar Gueye fustigé «l’attitude des commanditaires de ces Manœuvre sournoises Visant à nos valeurs religieuses Saper. " Et d'ajouter: «ce qui est le plus et révoltant offusquant, c'est l'inadmissible ingerence de la France."

Source: pressafrik


0 comments:

Post a Comment